Last week I visited Poland from England. Being an Englishman I obviously did not know the Polish language, as a result I experienced lots of difficulties for this reason. I needed someone who could have translated the language, i.e. I wanted a translator Polish to English, however I was unable to locate one.
The difficulties began from the first day of my visit. The hotel I was living in interestingly did not have any fluent English speaking attendants. Just a supervisor could talk to me. From the door keeper to the waiter, everyone Polish! Annoyed I decided to take a walk around the hotel. While roaming, I came across a Flower supplier – lovely daffodils and cute roses filled her flower bouquet.
I was to ask her about the price of one flower bunch but the lady simply kept staring at me for 5 long minutes. Having already gotten used to the treatment I made a decision to get a young boy who know how to translate Polish to English. But as I said I searched, but could not find one. The vacation therefore had this type of incidences all the while.
Fortunately my work was not of talking with the Polish people much, so I was able to concentrate on my work. Sometimes such events cropped up to amuse me, that people are so unwilling to learn the worldwide language. You may say that was true patriotism, but in the search of true patriotism they lost a few foreign currency that could have had certain influence on the overall economy!
But I was also ignorant to enter a foreign language country with no knowledge of anything regarding them. Now that I have returned, I am studying the Polish language – in some degree. Finally as they say in Polish – pozegnanie. (I made use of a translation Polish to English software program for the last sentence)
Site Posts Feed